Hello, roomieee! Olha, se você me disser que NUNCA teve dúvida na hora de usar o To e o For, você está de parabéns no inglês (pode bater palminhas, vai lá!). Esse assunto é super cheio de detalhes, então vamos começar…
A primeira coisa que você precisa saber, é que o TO serve tanto como auxiliar de verbo, quanto preposição (eu sei, eu sei, não vamos falar em nomes gramaticais, calma…).
Auxiliar de verbo serve para informar ao verbo qual o tempo verbal (passado, presente, futuro, etc…) que ele vai ser na frase; e quando colocamos o TO na frente de um verbo, o tempo verbal é o INFINITIVO (aquele que tem o R no final do verbo). Veja abaixo:
To + verbo (verbo fica inconjugável, na forma original dele = comer, sair, dançar)
I want TO EAT popcorn.
Eu quero COMER pipoca.
Preposições são aquelas palavrinhas que ligam dois elementos em uma frase, como por exemplo: em, no, na, para, de, do, da, etc…
To + qualquer coisa que não seja verbo (à, ao, para…)
I need to go TO the mall.
Eu preciso ir AO shopping.
Você reparou que nessa frase acima, nós temos dois TO (um antes do verbo GO e um após ele)? Repara melhor agora aqui embaixo (vou destacar pra você):
I need TO go TO the mall.
Eu preciso ir AO shopping.
Isso aconteceu justamente porque o TO tem duas funções (a de auxiliar de verbo e a de preposição). Então, nessa frase ele auxiliou o verbo GO para o infinitivo, e serviu como ligação entre o ir e o shopping, para a frase não ficar esquisita (tenta ler ela em português sem o AO, hahaha).
Bom, agora que você tá craque no entendimento do TO, eu vou te confundir um pouquinho… No inglês, nós temos duas preposições (TO / FOR) para a palavra PARA, que é onde a maioria dos brasileiros se confundem… Masssss, como eu não sou de deixar ninguém confuso por aqui, olha que lindo esses resuminhos que eu fiz para você imprimir e colocar na porta da sua geladeira!
To = Para / À / Ao
For = Para / Por / Pelo / Pela
Esses destacados em roxo, são os que você mais vai ver sendo usado para cada um deles (TO e FOR). E olha agora, olha agora… Tá pronto/a? Esse resuminho é tudoooo!
TO:
1) Destino (Go to/Travel to/ Move to/Walk to/Drive to/Come to/Give to/Listen to/Talk to)
2) Fim de distância (From…to…)
3) Fim de período (From…to…)
4) Passar ou entregar algo indiretamente à alguém (sem beneficiar)
Vamos à explicação em ordem:
- 1- Sempre que você disser que você vai À algum lugar, você precisa lembrar da sua avó ou do seu avô falando com você. É, é isso mesmo! Antigamente, o uso da gramática era algo lindo e motivo de orgulho, massss, hoje em dia as pessoas saíram de um: “Eu vou ao mercado.” para um: “Eu vou pro mercado.”. Sorry, mas que coisa feiaaaa! Eu falo assim? Faaaalo! Mas, porém, contudo, e todavia, eu sei a forma certa, e falo assim só PRA soar mais coloquial (viu aí?). Tá! Então, entenda que após todos esses verbos destacados em roxo (go, walk, drive, etc…) você sempre precisa de um DESTINO, e para fazer a ligação entre o verbo e o destino, você PRECISA colocar o TO:
I’ll drive to Jessica’s house at 5pm. = Eu vou dirigir à/para a/pra casa da Jessica às 17h.
He traveled to Japan last year. = Ele viajou ao/para o/pro Japão ano passado.
- 2- Toda vez que você falar de distância, você precisa sempre dizer DE ONDE você veio e PARA ONDE você vai. Então, comece sempre a origem com o FROM e termine o destino com o TO:
It takes 2 minutes from my house to the office driving.
Demora 2 minutos da minha casa para o escritório dirigindo.
- 3- A mesma coisa vamos fazer para falar de períodos:
I work from 9am to 5pm every day.
Eu trabalho das 9h às 17h todo dia.
- 4- E quando se trata de dar ou passar algo indiretamente à alguém, sem beneficiar essa pessoa, apenas literalmente passar algo para ela, você precisa utilizar o TO, porque se você estiver dando algo à alguém no intuito de ser um presente ou algo seu para ela, você vai usar o FOR. Veja abaixo a diferença:
My mom sent this shirt to you. = Minha mãe enviou essa blusa para você.
Here, I bought this shirt for you. = Aqui! Eu comprei essa blusa para você.
Reparou a diferença? Na primeira frase, eu não estava beneficiando a pessoa, apenas entregando algo que me pediram para entregar. Já na segunda frase, eu mesma comprei a blusa e quis dar de presente para a pessoa, dessa forma como um benefício. Mas sobre a questão do benefício, para o FOR, ele também serve como um malefício, veja abaixo:
Fruit is really good for you. = Fruta é muito bom para você.
Coke is horrible for your health. = Coca-cola é horrível para sua saúde.
Bom, como o post acabou ficando longo demais, me encontra aqui na parte 2 para falarmos sobre alguns detalhes do FOR, e você ficar craque-craque nesses pequenos detalhes
Te vejo na parte 2. Kisses for now, roomie!